top of page
  • Photo du rédacteurMme. Saké au Québec

Ring et Yuki no bosha (le 20 septembre 2020) / リングと雪の茅舎

Dernière mise à jour : 20 sept. 2020


Cette semaine, pour la première fois de ma vie, j'ai teint mes cheveux en violet(!)... Voici le résultat.

C'est pour public averti seulement. Cela pourrait vous rappeler le film d'horreur SADAKO...

今週、娘との買い物中のノリで、ヘアカラーを購入。人生初のパープルに挑戦。結果はこちら。ホラー映画「リング」を思い出すので、閲覧注意。



Oui... presque rien n'a changé. À cause de ma mauvaise technique peut-être. Personne a aperçu la différence. Merci beaucoup...

ほとんど黒のままで案の定どなたにも気づいていただけませんでした。ありがとう🙏…



Le 23 septembre est le jour de délicieuses farines au Japon. C'est parce qu'on dit que c'était le 23 septembre 1543 que le pain a été introduit au Japon pour la première fois (par les Portugais, en même temps que le fusil).

9月23日は美味しい小麦粉の日。小麦粉を使った製品の代表であるパンが日本に初めて伝えられたのが、1543年の9月23日だったそうです。鉄砲とパンを持ってきたのは漂着したポルトガル人。オブリガート❣


L'année dernière j'ai parlé d'un bon gâteau au fromage japonais à l'émission L'Épicerie. Pour moi, c'est un gâteau tellement léger que l'on peut facilement prendre dès le matin.

パンとケーキのはざまにあるような美味しいてつおじさんのチーズケーキを、テレビ番組でご紹介したこともございました。



Comme il était délicieux, le takeout du chef Hiroshi de bistro Otto! Très haute qualité du thon (en quatre parties différentes), homard, croquette de saumon, légumes marinées, etc. Boîte bentô époustouflante!

こちらは昨晩のテイクアウト。私のテイクアウト史上最高のマグロ丼に、シーズンのロブスターやサーモンコロッケもついた、超豪華弁当。ミスター・インクレディブルなひろし シェフfrom ビストロ・オットー!



L'atelier TM est ouvert uniquement une fois par mois. Je ne manque jamais de faire la commande pour ses fantastiques desserts. Un monde de rêve et de magie, un Disneyland dans une assiette🎠🎡✨!

アトリエTMさんは月に一回のみのオープン。見事なデザートのオンパレードで毎月楽しみに注文のチャンスを待っています。夢と魔法の国、ディズニーランドがお皿の上にやってきました🎠🎡✨!





Madame Saké de cette semaine:

今週のマダム酒:



JOTO YUKI NO BOSHA Limited Release Junmai ginjo

Brasserie Saiya Shuzoten de la préfecture d'Akita

Code SAQ : 13996396

Agent promotionnel : Charton Hobbs Inc

Brasserie Saiya utilise pour ses fermentations ses propres levures. "Le saké est produit non pas par les humains mais par les micro-organismes" tels est la philosophie de Saiya.

Apparence : Brillante, légèrement dorée

Arôme : Bouquet de fruit! Fraise, melon mûre, pêche et mangue. Anis aussi.

Texture : Souple, douce et soyeuse

Saveur : Légèrement sec et frais. Agréable acidité. Parfums de fruits, arôme de guimauve suivi d’un piquant de poivre blanc. Finale nette. Un saké élégant avec de nombreuses couches d'arômes très agréables. Servir frais (8~10℃).


雪の茅舎 純米吟醸 限定リリース  

齋彌酒造店 秋田県

SAQコード : 13996396

販売促進エージェント : Charton Hobbs Inc

齋彌酒造店は醸造に自社培養酵母を用いています。「日本酒は人間ではなく微生物が作る」というフィロソフィー。そうして出来上がったお酒はむしろ、多面的な美味しさを贅沢に味わうことのできる逸品揃いです。

外観:ほんのり輝く無色透明。

香り:フルーツパーラーに来たかのようなバラエティ。イチゴ、マンゴー、桃、熟れたメロン。アニスも。

味わい:絹のような滑らかさ。優しい口当たり。やや辛口で軽快な味わい。上立ち香同様のフルーティーかつフローラルな華やかな含み香が広がるが、心地よい酸味のおかげで、切れ味が良い。エレガントでワイン通にも好まれるお酒。軽く冷やしていただきましょう〜


Et pour l'accompagner :

Musique : Ring (Ken Hirai)

Feur : Gentiana scabra... le 21 septembre est le jour des aînés au Japon. Traditionnellement nous envoyons cette fleur à nos grands-parents.

Livre : Bungaku no furusato par Ango Sakaguchi

En accord avec : Carpaccio de poissons blancs, Ayu grillé sauce yuzu, salade de pétoncles et de pamplemousse, Homard.


お酒のお供:

音楽:Ring(平井堅)

花:敬老の日には定番なりんどう。お色は青紫。

本:坂口安吾「文学のふるさと」こちらも実は閲覧というか読書注意。優しい気持ちを探すのに残酷な道を歩いてたりしてー、という振れ幅に耐えられる方のみ。フルーティーさの裏の苦味が響きます。

お食事は、白身の魚のカルパッチョ、鮎の塩焼き、シーフード全般、オマールもOK。


Photo@Bernard Brault




bottom of page